Our Services
What services do you offer?
At Panama Translator, we offer certified translation, interpretation (remote and in-person), localization, proofreading, transcription, subtitling, résumé review, virtual assistance, and language consulting services.
What types of documents do you translate?
What languages do you provide services for?
Do you offer interpretation services?
What is virtual assistance?
Turnaround & Urgent Requests
What is the turnaround time for a translation?
Turnaround depends on the length and complexity of your document.
We always ask clients to send files for review before providing a timeline. As a general reference:
We always ask clients to send files for review before providing a timeline. As a general reference:
- Documents 1–5 pages: 3–5 business days
- Urgent (24-hour) or same-day requests: Possible depending on availability and complexity, and include an urgent fee.
Can you handle urgent or same-day requests?
Interpretation & Language Concepts
What’s the difference between a translator and an interpreter?
- A translator works with written text
- An interpreter works with spoken communication in real-time
For example:
- Translator = Documents, websites, reports
- Interpreter = Meetings, events, courtrooms, calls
What’s the difference between consecutive, chuchotage, and simultaneous interpretation?
Pricing, Quotes & Payments
How much do translations cost?
Translation rates depend on the document's format, content, volume and requested delivery date. Urgent translations incur additional fees. We recommend submitting your files in PDF format for a personalized, free quote.
How do I request a quote?
How do I pay for services?
Certified Translations
Are your translations certified?
Yes. Certified translations are completed by a licensed Public Translator registered with the Ministry of Education and Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Panama.
They include the translator's signature, official seal, and a certification statement.
Certified translations accepted by government offices, courts, universities, and other institutions
They include the translator's signature, official seal, and a certification statement.
Certified translations accepted by government offices, courts, universities, and other institutions
Do I need a certified translation?
What is the difference between a certified and a notarized translation?
Do I need to bring my original hard documents?
Common Concerns
Will my information be kept confidential?
Absolutely. Confidentiality is a top priority. We can sign an NDA upon request.
Someone I know is bilingual. Can they translate my documents?
Do you offer delivery service?







